французский кинематограф вышел же - "доберман" "видок" "99 франков" германский - "достучаться до небес" корейский - "38 параллель" китайский
ну и российский - "дозоры" в принципе потянут на середнячок голливудский.
что характерно - российский кинематограф от советского кинематографа в наследство взять ничего не мог, ибо советский кинематограф конца 80-х - это уёбищность тогда как российский спорт - жил на советском наследии.
no subject
Date: 2008-06-22 02:39 pm (UTC)германский - "достучаться до небес"
корейский - "38 параллель"
китайский
ну и российский - "дозоры" в принципе потянут на середнячок голливудский.
что характерно - российский кинематограф от советского кинематографа в наследство взять ничего не мог, ибо советский кинематограф конца 80-х - это уёбищность
тогда как российский спорт - жил на советском наследии.